Foro en Modo Lectura.
Gracias a tantos y a todos, ha sido un viaje brutal. Nos vemos en el verde

Diccionario Términos Golfísticos En Inglés

Cuéntanos lo que quieras relacionado con Golf, temas que no tengan cabida en otros foros.
Pero siempre relacionados con el Golf

Re: Diccionario Términos Golfísticos En Inglés

Notapor Maxxer » Mar Nov 20, 2012 6:28 pm

oscar gonzalez escribió:Divot tool= arreglapiques....., lo que no entiendo es por que se llama asi si divot es chuleta :roll: :roll:

Me hizo mucha gracias una expresion que escuche para denominar a uno que hizo un resultado sospechoso...... "crazy pencil" :lol: :lol:


buah, es que expresiones de esas los británicos tienen a montones... Por ejemplo un putt desagradable de dos metros con mucha caida sabeis como lo llaman? Pues un Maradona. Todavía no le perdonan la final de Méjico 86.

O una bola conejera que va recta y corre mucho la llaman Sally Gunnell. Es el nombre de una ex-atleta británica que corría 100m y 400m y ha sido campeona olímpica y del mundo con varios records del mundo.

Son la leche. Los británicos son tremendamente ingeniosos y tienen ese humor tan característico....
Vamo Rory vamo, éshale huevos....
Avatar de Usuario
Ayudante de Maestro
 
Mensajes: 1559
Registrado: Lun Sep 07, 2009 11:26 am

Re: Diccionario Términos Golfísticos En Inglés

Notapor Maxxer » Mar Nov 20, 2012 6:32 pm

TakeDeadAim escribió:Algunas expresiones menos obvias que se me ocurren... iré poniendo más según me surjan...

- Cuando tengáis que gritar "bola" porque le vais a atizar a una vieja en la cabeza, no gritéis "ball", sino FORE (pronunciado "for")
. Atmosférico: Whiff (con las risas de acompañamiento)
- Pinchar bola: Tee up
- Ritmo de juego: pace of play
- Emboscado: Hider (no es intheforrest, como alguno habrá pensado)
- Chica de los refrescos: Kart girl
- Arbitro: usaría Marshall, o Rules Official, más que Referee
- Arrimar un putt largo: lagging a putt
- Arrimar un putt corto: Marilyn
- Puraco: Bomb
- Puyitas inteligentes: Gamenship
- Puyitas barriobajeras: Trash talk

...


Genial por la aportación.

Yo para emboscado he oido mas bandit (de bandido) y lo de bola en general suele decir Fore right (bola a la derecha) o Fore left (bola a la izquierda). Algo que nunca entenderé porque si te cantan bola tu no sabes de donde viene :laughing8: :laughing8: :laughing8:

Muchas gracias take. Iré incorporando todo
Vamo Rory vamo, éshale huevos....
Avatar de Usuario
Ayudante de Maestro
 
Mensajes: 1559
Registrado: Lun Sep 07, 2009 11:26 am

Re: Diccionario Términos Golfísticos En Inglés

Notapor TakeDeadAim » Mar Nov 20, 2012 7:02 pm

tembleque de manos en putts cortos: yips
capacidad de ejecutar golpes clave: clutch
cancha de prácticas: range
clavos: cleats, spikes
tacos de goma: rubber cleats, soft spikes
dar golpe con la punta del palo: hit on the toe
dar golpe con el talón del palo: hit on the heel
- Focus on a target. Throw the club to it and let gravity do the work.
- Juego con 22 palos, todo legal. Thanks Dave Pelz !!!
- Leprechaun for life.
Avatar de Usuario
Maestro
 
Mensajes: 7049
Registrado: Jue Dic 18, 2008 11:01 pm
Ubicación: Chip y putt...
Handicap: Cat1

Re: Diccionario Términos Golfísticos En Inglés

Notapor Parcheval » Mar Nov 20, 2012 8:33 pm

Cuando no se pasa de rojas = gin tonic 8-)
Avatar de Usuario
Maestro
 
Mensajes: 8126
Registrado: Vie Ene 18, 2008 12:23 pm
Ubicación: Ayamonte
Handicap: 13.9

Re: Diccionario Términos Golfísticos En Inglés

Notapor Golfo » Mar Nov 20, 2012 8:39 pm

muy bueno.....la verdad es que en ocasiones he tenido qeu dar un rodeo para tener que explicar alguna cosa.....que madre mia.
muchas gracias. :wink:
"Una bola siempre se parará en mitad de una cuesta abajo, a no ser que haya arena o agua al final". - Henry Beard :laughing6:
Avatar de Usuario
Ayudante de Maestro
 
Mensajes: 1611
Registrado: Mié Jun 23, 2010 11:25 am
Ubicación: Madrid
Handicap: 22.7

Re: Diccionario Términos Golfísticos En Inglés

Notapor TakeDeadAim » Mar Nov 20, 2012 9:09 pm

Maxxer, aquí te dejo un montón de deberes...
http://www.waggle.com/golf-terms/
- Focus on a target. Throw the club to it and let gravity do the work.
- Juego con 22 palos, todo legal. Thanks Dave Pelz !!!
- Leprechaun for life.
Avatar de Usuario
Maestro
 
Mensajes: 7049
Registrado: Jue Dic 18, 2008 11:01 pm
Ubicación: Chip y putt...
Handicap: Cat1

Re: Diccionario Términos Golfísticos En Inglés

Notapor Maxxer » Mar Nov 20, 2012 9:57 pm

Parcheval escribió:Cuando no se pasa de rojas = gin tonic 8-)


No lo conocía. Lo que si sabía es que (al menos en Inglaterra) cuando no se pasa de rojas, se bajan los pantalones y juegan el golpe con los pantalones por los tobillos :laughing6: :laughing6: Imaginad la foto!!!!
Vamo Rory vamo, éshale huevos....
Avatar de Usuario
Ayudante de Maestro
 
Mensajes: 1559
Registrado: Lun Sep 07, 2009 11:26 am

Re: Diccionario Términos Golfísticos En Inglés

Notapor Maxxer » Mar Nov 20, 2012 9:59 pm

TakeDeadAim escribió:Maxxer, aquí te dejo un montón de deberes...
http://www.waggle.com/golf-terms/


Si, tambien conozco esta http://golf.about.com/od/golfterms/a/golfglossary_2.htm

En cuanto tenga un rato pongo en el primer post todas vuestras aportaciones.

Muchas gracias
Vamo Rory vamo, éshale huevos....
Avatar de Usuario
Ayudante de Maestro
 
Mensajes: 1559
Registrado: Lun Sep 07, 2009 11:26 am

Re: Diccionario Términos Golfísticos En Inglés

Notapor reve » Mar Nov 20, 2012 10:09 pm

Maxxer escribió:
Parcheval escribió:Cuando no se pasa de rojas = gin tonic 8-)


No lo conocía. Lo que si sabía es que (al menos en Inglaterra) cuando no se pasa de rojas, se bajan los pantalones y juegan el golpe con los pantalones por los tobillos :laughing6: :laughing6: Imaginad la foto!!!!


Yo había oido que es era una constumbre escocesa, o pagas el güisqui o juegas con el miembro fuera. Las malas lenguas dicen que para lis escoceses estaba claro
Avatar de Usuario
Bucanero
 
Mensajes: 5918
Registrado: Mié Ene 25, 2006 3:34 pm

Re: Diccionario Términos Golfísticos En Inglés

Notapor JohnDoe » Mar Nov 20, 2012 10:11 pm

Lo que aquí suele conocerse como Mulligan he oído llamarlo Breakfast Ball por aquellas latitudes.
Y jugar conservador (osea, lay up de un hazard, en lugar de ir a por el green, por ej) es el ignominioso "play the chicken"
Monitor
 
Mensajes: 795
Registrado: Mié Jun 25, 2008 11:07 am

Re: Diccionario Términos Golfísticos En Inglés

Notapor javi_capo » Mar Nov 20, 2012 11:17 pm

Maxxer escribió:
Parcheval escribió:Cuando no se pasa de rojas = gin tonic 8-)


No lo conocía. Lo que si sabía es que (al menos en Inglaterra) cuando no se pasa de rojas, se bajan los pantalones y juegan el golpe con los pantalones por los tobillos :laughing6: :laughing6: Imaginad la foto!!!!

Joé Maxxer, Te tangaron :risitas:
Si la bola está en calle, no le mires el detalle
Avatar de Usuario
Cosaco
 
Mensajes: 13808
Registrado: Mar Jun 01, 2010 9:57 am
Ubicación: Real Club La Moraleja
Handicap: 9,4

Re: Diccionario Términos Golfísticos En Inglés

Notapor Maxxer » Mar Nov 20, 2012 11:55 pm

javi_capo escribió:
Maxxer escribió:
Parcheval escribió:Cuando no se pasa de rojas = gin tonic 8-)


No lo conocía. Lo que si sabía es que (al menos en Inglaterra) cuando no se pasa de rojas, se bajan los pantalones y juegan el golpe con los pantalones por los tobillos :laughing6: :laughing6: Imaginad la foto!!!!

Joé Maxxer, Te tangaron :risitas:


Yo he puesto de moda pagar birras :laughing6: :laughing6: :laughing6:
Vamo Rory vamo, éshale huevos....
Avatar de Usuario
Ayudante de Maestro
 
Mensajes: 1559
Registrado: Lun Sep 07, 2009 11:26 am

Re: Diccionario Términos Golfísticos En Inglés

Notapor Hermes » Mié Nov 21, 2012 12:02 am

Bola dada = Gimmie

Gran post Maxxer.
Avatar de Usuario
Filibustero
 
Mensajes: 4368
Registrado: Jue Sep 17, 2009 10:08 pm
Ubicación: Madrid
Handicap: 11,4

Re: Diccionario Términos Golfísticos En Inglés

Notapor JOKINN » Mié Nov 21, 2012 12:03 am

un par de conceptos a lo mejor obvios pero que no he visto en el post :D

Hybrid = hibrido
Iron/s = Hierro/s

por aportar un poquin :D
Avatar de Usuario
Corsario
 
Mensajes: 1718
Registrado: Lun Oct 01, 2012 9:30 pm
Handicap: 12,1

Re: Diccionario Términos Golfísticos En Inglés

Notapor Parcheval » Mié Nov 21, 2012 3:12 am

reve escribió:
Maxxer escribió:
Parcheval escribió:Cuando no se pasa de rojas = gin tonic 8-)


No lo conocía. Lo que si sabía es que (al menos en Inglaterra) cuando no se pasa de rojas, se bajan los pantalones y juegan el golpe con los pantalones por los tobillos :laughing6: :laughing6: Imaginad la foto!!!!


Yo había oido que es era una constumbre escocesa, o pagas el güisqui o juegas con el miembro fuera. Las malas lenguas dicen que para lis escoceses estaba claro
Jolin, menos mal que los guiris de las Islas de aqui prefieren el gin tonic! :wink:
Avatar de Usuario
Maestro
 
Mensajes: 8126
Registrado: Vie Ene 18, 2008 12:23 pm
Ubicación: Ayamonte
Handicap: 13.9

AnteriorSiguiente

Volver a Casa Club

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 3 invitados